Feed on
Posts
Comments

ДО ВСТРЕЧИ

Друзья, довольно неожиданно киносреды уходят на каникулы… Мы не будем крутить кино в ближайшие среды и пятницы. Причина очень простая – нам отказали в аренде на помещение, которое мы занимали без малого 3 года, которое так любим и которое так не хотелось терять. Последний год нам планомерно устраивали сложности и ограничения, ни о каком понимании и взаимодействии с «хозяевами» здания не могло быть и речи. Несмотря на то, что мы исправно платили арендную плату, которую нам , кстати, недавно повысили, на месте нашей студии будет офис. Хочется думать, что причина отказа – толпы народа, которые приходят к нам каждую неделю просто смотреть кино и разговаривать; много милых, симпатичных людей, на которых никто не делает деньги и не устраивает «бизнес», которые сами могут организоваться, которым не нужна охрана. Все это так расходится с представлениями арендодателя о приличных людях…

Мы очень благодарны всем друзьям, всем участникам киносред, которые приходили в Студию7, своим присутствием и участием делали уникальную свободную и незанудную среду в таком необычном, действительно оригинальном месте, как Хохловский переулок 7.

Особенное спасибо Кате Прокошевой – это красивая тонкая девушка, которая все эти 3 года существования студии брала на себя тяжелый труд по переговорам, организации и всей жизни Студии7.

Конечно, через какое-то, скорее всего короткое время, мы откроемся снова на новом месте. У нас слишком много проектов, которые мы не успели даже начать. Сейчас нам нужна ваша помощь – если вы знаете пустое помещение или дружественную контору, которая могла бы стать новым домом для Киносреды, пожалуйста сообщите. Мы готовы открыть свое собственное место, для этого ищем партнеров, которые захотели бы разделить с нами помещение. Любые идеи приветствуются, адрес gruppaludey@gmail.com

-

Dear friends, quite unexpectedly our club is going on vacation… We won’t show our movies within next several weeks both Fridays and Wednesdays. The reason fo that is that our landlords stopped the rent for our place, that belonged to us more than 3 years. We love this place and it’s quite sad to let it go… Within the last year we had been experiencing all kind of difficulties and restrictions with no understanding instead – couldn’t even think of that… Even despite the fact that we paid our rent on time (actually it was recently raised from the original agreement) owners decided to make an office there now. We really want to believe that the reason for that is the crowds of people that regularly attend our events every week – many interesting young and intelligent people who just come and enjoy their time without any commercial interests behind… people that are organized enough not to use a security service or nay other type of control. All this goes apart with the understanding of our land lords about “decent people”.

We are very grateful to all our friends – participants of our Wednesdays, who attended Studio7. You were the ones who made these events so great and warm, free in spirit and usualy not boring. Our room at Khokhlovsky 7 was all about it – remember we did a Ball on the last eveving of the summer?! Or when a very nice Japanese girl Megumi played piano along with the old silent film about ninja?!

Especially we would like to give many thanks to beautiful elegant Katya Prokosheva for all the hard work she made within the past 3 years negotiating, organizing and taking care of us.

No doubt that after some period we will open our club in a different place. We have too many projects that had not even been started yet. Now we need your help. If you know any empty (available) room that could become a new “home” for our club – please let us know! We are open to any kind of partnership such as sharing the room with any friendly organization or group of people. Please write to gruppaludey@gmail.com

 

 

 

После кинопоказа

 

Share

Tags:

среда 22 февраля 2012

Неотправленное письмо / The letter never sent

СССР, 1960 / USSR, 1960

режиссер Михаил Калатозов / Director Michaile Kalatozov

русский язык / ENGLISH SUBTITLES

сценарий Григорий Колтунов, Виктор Розов, Валерий Осипов / Writer
Grigoriy Koltunov, Victor Rozov, Valeriy Osipov

оператор Сергей Урусевский  / Director of Photography Sergey Urusevskiy

композитор Николай Крюков / Original music by Nicolay Krjukov

время 117 мин. / 117 min

В главных ролях: Татьяна Самойлова, Евгений Урбанский, Иннокентий Смоктуновский, Василий Ливанов, Галина Кожакина

Actors: Tatjana Samoilova, Evgeniy Urbanskiy, Innokentiy Smoktunovskiy, Vasiliy Livanov, Galina Kozhakina

Выбор фильма – Павел Купцов:

«Четверо геологов отправляются в тайгу в поисках алмазов. Начинающийся как производственная драма о романтиках шестидесятых годов, фильм «Неотправленное письмо» перерастает в величественную трагедию о взаимоотношении Человека и Природы. Немалая заслуга в этом принадлежит Сергею Урусевскому. Его безупречная операторская работа: использование
ручной съемки, чередования планов, динамические композиции кадров, использование различных ракурсов – все это позволяет ярко показать как психологические взаимоотношения в коллективе, так и отношения с тайгой, и превращает трагедию в кинопоэму. Особенно хочется отметить природные съемки, сцены лесного пожара и метели – они врезаются в
память надолго».

The choise of the movie – Pavel Kuptsov:

«Four geologists went to the taiga in search of diamonds. Beginning as an «industrial drama» about romantics of 60s the movie grows into grand tragedy about the Man and Nature mutual relation. Greatly thanks to Sergey Urusevskiy, the director of cinematography. His work is irreproachable: we can see using of handle shooting, alternated plans, dynamic composition of picture areas, different perspectives. All of that allows to show vividly the psychological relations in the group as well as relations with the forrest and transforms the tragedy into the cinema-poem. In particular I’d like to mention shootings of
nature, wildfire and snowstorm scenes – they burn into your memory for a long time.»

 

 

Share

Tags:

среда 15 февраля 2012

Розенкранц и Гильденстерн мертвы / Rosencrantz & Guildenstern Are Dead

Великобритания, США, 1990 / Great Britain, 1990

режиссер Том Стоппард / Director Tom Stoppard

ENGLISH LANGUAGE / русские субтитры

сценарий Том Стоппард, Уильям Шекспир / Writer Tom Stoppard, William Shakespere

оператор Питер Бижу / Director of Photography Peter Biziou

композитор Стенли Майерс, Pink Floyd / Original music by Stanley Myers, Pink Floyd

время 117 мин. / 117 min

В главных ролях: Гари Олдман, Тим Рот, Ричард Дрейфусс, Ливио Бадурина, Томислав Маретич, Маре Млачник, Срджан Сорик, Младен Васари, Зелько Вукмирича, Бранко Заврсан

Actors: Gary Oldman, Tim Roth, Richard Dreyfuss, Livio Badurina, Tomislav Maretic, Mare Mlacnik, Srdjan Soric, Mladen Vasary, Zeljko Vukmirica, Branko Zavrsan

Выбор фильма – Вячеслав Жмакин:

«Путешествие как пьеса

Многие из нас любят путешествовать. Те, кто делает это часто и много, уже научились понимать, что поездка может быть не только местом, где можно узнать что-то новое о мире, или местом, где можно встретиться с друзьями и весело провести время, но ещё и… сценой! Вдумайтесь и вспомните, ведь мы же все немного другие, когда мы едем в поездку. Что-то там мы играем. Всегда. Так вот, в какой-то момент можно начать составлять сценарии поездок, а потом пробовать сыграть свою собственную жизнь.
Герои нашего фильма (Розенкранц и Гильденстерн) путешествуют сквозь самое главное переживание в их жизни к трагическому финалу. Но они путешествуют не сквозь пространство, а сквозь подмостки, на которых они пытаются сыграть их жизнь настолько хорошо, насколько они только могут.
Прекрасная пьеса Тома Стоппарда, являющая собой великолепную изнанку нетленного творения великого Шекспира, – чистейший постмодерн».

The choice of the film – Vyacheslav Zhmakin:
«Travelling as a play

Many of us like travelling. Those who do it often and for a lot of time could understand that a journey can be not only a place to get to know something new about the world or a place of meeting friends and having a good time but a journey can be …a scene!
Characters of the movie (Rosencrantz and Guildenstern) travel through the main experience of their life to the tragic final. And they travel not through space but through stage where they try to play their life as good as they can.
The beautiful play of Tom Stoppard that is a magnificent reverse side of the Great Shakespeare’s imperishable work – and pure post-modern».

Besides, we highly recommend you to read an excellent play of Tom Stoppard «Rosencrantz & Guildenstern Are Dead»! The Russian translation was made by Yosef Brodsky (the end of 1960th)

 

Share

Tags:

среда 08 февраля 2012

Мертвец / Dead man

США, 1995

английский / русские субтитры

режиссер Джим Джармуш / Jim Jarmusch

сценарий Джим Джармуш

продюсеры Карен Кох, Деметра Дж. МакБрайд

оператор Робби Мюллер / Robby Müller

композитор Нил Янг / Neil Young

В ролях: Джонни Депп, Гэри Фармер, Криспин Гловер, Лэнс Хенриксен, Майкл Уинкотт, Юджин Бирд, Джон Хёрт, Роберт Митчум, Игги Поп, Гэбриел Бирн

время 121 мин.

Выбор фильма: Борис Баранов:

«Буду краток: Джим Джармуш (режиссер фильма) сказал, что это «история о человеке, который совершает путешествие и уходит от всего, привычного ему».

Самое правильное было бы на этом и закончить, но, пожалуй, прибавлю: мой друг, который подарил мне этот фильм много лет назад, говорил, что совершенно не представляет, как этот фильм могут понять люди, не читавшие Лао-Цзы, Кастанеду, Германа Гессе, да и Уильяма Блейка тоже. (В те студенческие годы мы в нашей компании читали как раз эти книги незадолго до выхода фильма). Я, впрочем, уверен, что фильм можно понять в любом случае, но знание этих книг, как мне кажется, облегчит восприятие, поэтому очень рекомендую хотя бы полистать Дао Дэ Цзин и прекрасную поэзию Блейка. Формально это жанр этого фильма – вестерн и road movie, но фильм намного шире этих жанровых рамок. «Фильм тягучий, почти беззвучный и скучный», – скажет про него один; «завораживающий и заставляющий задуматься», – скажет другой…

So, what I can tell you about a «Dead Man»? This is a very personal story for me – this movie was given to me as a birthday present years ago by a close friend of mine. He was from a circle of my student friends, which was, in so many ways, KinoSreda Secret Society in miniature: we used to gather together to watch a good movies at my place, we read number of books almost at the same time (from Lao Tzu to Cortasar and Hermann Hesse via Castaneda and many others) and listening together such music as Miles Davis & John Coltrane. So, this film isntantly became integral part of this «cultural layer». Why we loved this movie so much? I cannot resist the urge to quote a few lines from reviews at IMDB:
- Only the best films create mood, and this is one of the best of those.
- Very rarely does a film come alive with a sense of poetry.
- The amount of symbolism and metaphor in this movie is awesome. A real tribute to the actual William Blake.
- I’m still amazed by how Jarmusch gets under my skin and makes me think.
- This film is half the reason I stopped being an investment banker and became a film-maker. [Investment bankers be aware ]
You are more than welcome to read full reviews: http://www.imdb.com/title/tt0112817/reviews. I hope you will be able to enjoy this film as much as we did (and still do).

Share

Tags:

среда 01 февраля 2012

Париж, Техас / Paris, Texas

США, Франция, Великобритания, Германия (ФРГ), 1984

английский / русские субтитры

режиссер Вим Вендерс / Wim Wenders

сценарий Сэм Шепард, Л. М. Кит Карсон

продюсер Анатоль Доман, Дон Гест, Паскаль Доман

оператор Робби Мюллер

композитор Рай Кудер

время 139 мин.

В главных ролях: Гарри Дин Стэнтон, Дин Стокуэлл, Настасья Кински, Сэм Берри, Бернхард Викки, Аврора Клеман, Клэреси Мобли, Хантер Карсон, Вива, Сокорро Валдез

Выбор фильма Оля Биантовская:

“Дорогие друзья, мы представляем новый цикл фильмов, который может перерасти в отдельный вечер показов кино – Road Movie!

У нас каждый может выбрать и показать фильм, который, как он считает, достоин просмотра на большом экране в компании хороших людей.

Мы приглашаем к участию всех и, прежде всего, коучсёрферов – уж кто-кто, а они хорошо знают, что такое Road! Пусть весь февраль у нас будет идти кино, так или иначе связанное с путешествием. Путешествием с большой буквы – мы ждем кино не только и не столько о странствиях и связанных с ними приключениями, но и о духовном путешествии, облагораживающем человека и дающем ему бесценный опыт и личностный рост. На самом деле, все совсем не страшно: предлагайте фильмы, которые лично у вас ассоциируются с дорогой, путешествием, открытием новых границ.

Напомню, перед фильмом тот, кто выбрал кино для показа, рассказывает короткую историю, почему этот фильм стоит смотреть, в каком году он снят и что за люди его создали. И еще, какое место в фильме занимает путешествие, какого оно рода.

Фильмы идут с оригинальным звуком и русскими субтитрами.

Направляйте свои идеи Ольге Биантовской (biantovskaja@gmail.com).

Фильм, которым мы открываем новую серию  «Париж, Техас», 1984, реж. Вим Вендерс. В ролях: Настасья Кински, Гарри Дин Стэнтон. Дин Стокуэлл, Орор Клеман.

Главный герой фильма, Тревис, появляется из ниоткуда, его родные давно считали его погибшим. Во время странствий он позабыл свое прошлое, теперь он пытается вернуться к самому себе и своим родным. Это красивый фильм с видами американской глубинки, дорогами и холмами, мотелями и уютными домами, и все это в сопровождении музыки Рая Кудера, как нельзя лучше подходящей к фильму в жанре Road Movie.

-

Dear friends,

We would like to introduce you to our new theme, or a new film series, which may grow into the separate movie night, the Road Movie!   (As it is clear from its name this series is dedicated to adventures on the road)

Anyone can join our group and show the movie, which s/he thinks is worth to be watched on a big screen in a company of good friends.

We invite everyone, and especially – couchsurfers, who know so well what does it mean to be “on the Road” (!)  So, this February we would like to be dedicated to the films associated with a Journey.  The Journey with a capital letter J: we are waiting for films, which are not only about travelling and adventures related to them, but more about a spiritual journey, elevating and providing invaluable experience and personal growth.  So, please feel free to propose movies, which you associate with the road, journey and opening new borders.

Let me remind you that the one, who selected the movie, suppose to give small introduction to the film: why s/he thinks it worth to be seen, when it was filmed and who created it.  And also what kind of journey we will see in this film.

Films are screened in original language with Russian subtitles (or with English subtitles in case if film is in Russian).

Please send your ideas to Olga Biantovskaya: biantovskaja@gmail.com

We will open this series with a movie “Paris, Texas” (1984, directed by Vim Venders, staring Harry Dean Stanton, Nastassja Kinski and Dean Stockwell)

The lead character, Travis, is appearing from nowhere, his relatives thought him dead for a long time. During his wanderings he forgot his past, and now he is trying to come back to himself and his near & dear ones.  This is a picturesque movie with American back-country views, roads and hills, motels and cozy country houses, and all of that is accompanied by Ry Cooder’s  music, which is so eminently suited for the road movie.

See more info at: http://www.imdb.com/title/tt0087884/

 

 

Share

Tags:

среда 25 января 2012

Четыре льва / Four Lions

Великобритания, 2010

english / русские субтитры

режиссер Кристофер Моррис / Christopher Morris

сценарий Джесси Армстронг, Сэм Бэйн, Саймон Блэкуелл

продюсер Деррин Шлезингер, Марк Херберт, Энгус Эйнсли

оператор Лу Кроули

время 97 мин.

В главных ролях: Кайван Новак, Найджел Линдсэй, Риз Ахмед, Адиль Ахтар, Прия Калидас, Мохаммад Агиль, Крэйг Паркинсон, Карл Сет, Вильям Эль-Гарди, Александр Макквин

Выбор фильма Али Махмудов, Сергей Астахов, Саша Аневский:

“Авторы позаимствовали несколько стереотипов, клише, присущих британскому (во многом и российскому) обществу и наделили их свойствами героев фильма: религиозные фанатики, тупой эстаблишмент, инертная и зачастую малоэффективная правохранительная система. Разумеется такое встречается в жизни, но в фильме все эти образы, будучи собраны вместе, вынуждены сосуществовать и, выходит, противостоять.

Фильм в последнюю очередь о радикальном исламизме или борьбе Востока с Западом. При таком настрое фильм смотреть крайне не рекомендую. Тут скорее речь о любви интерпретировать и извращать любые, даже самые мудрые и светлые идеи в угоду корысти или же просто глупости. Эпиграфом к фильму подойдет пословица: «Заставь дурака Богу молиться, он и лоб разобьет.» Сергей Астахов

«Фильм «Четыре льва». Что написать? Написать, что фильм смешной, ироничный? Что это сатира чистой воды? Написать, что фильм серьезный? Написать, что фильм печальный? Или то, что он абсурдный? Или грубый? Но ведь это не так. Т.е. так, но для каждого отдельного человека, в силу разности чувства юмора, религиозной составляющей его склада, его, может быть, даже терпимости к искусству, как полю экспериментов, где можно пробовать, ошибаться, главное не врать, также в силу умения мыслить абстрактно (поверьте, стареем, и чем старше, тем ленивее наш мозг),-так вот, каждая из этих составляющих будет выступать больше или меньше. Именно поэтому, когда мои друзья ходили в кино на этот фильм, публика разделилась на два лагеря – да и нет. Т.е. нравится, не нравится. Для последних перевесило серьезное и недозволенное в этом фильме. Первые смогли абстрагироваться от этого и найти там массу ироничного, нелепого, смешного – ну, все как в жизни: тебе наступают на ногу в метро, а рядом проходит цыганский мальчик и играет на аккордеоне «Белые розы» – можешь злиться, а можешь улыбнуться. Тут еще многое зависит от настроения. Именно поэтому есть некоторые опасения, что не всякий зритель приходит к нам с хорошим настроением, скажем «налегке». В любом случае, если есть масса вопросов и противоречий – надо показывать, я так думаю.
А зрителю советую прийти »налегке» и попробовать отвлечься от буквального смысла всего, что он увидит.» Али Махмудов

Share

Tags:

Мы с удовольствием объявляем об открытии второго дня показов – фильмы теперь будут еще и каждую пятницу в обычное время – 20.30.

По пятницам мы показываем только русскоязычное кино с английскими субтитрами. Первое время мы постараемся сосредоточиться на тех фильмах, без которых представление о русскоязычной культуре, вообще о говорящих на русском языке людях невозможно. Это фильмы, которые обязательно стоит посмотреть.

Как обычно фильмы для показов будем выбирать мы сами, зрители и участники киносред. Таким образом мы надеемся не только опираться на чей-то личный вкус и эрудицию, но показывать совершенно разное кино. Вообще отдельный день русского кино – результат очень интересного и успешного показа цикла фильмов «Представления русского кино» у нас в декабре 2010 и 2011.

Конечно на показы фильмов по пятницам мы ждем в первую очередь иностранцев и вообще людей, не слишком знакомых с русской культурой и даже может быть не знающих язык, тем не менее в равной степени мы рассчитываем на то, что если у кого-то из нас есть пробел, какое-то важное «отечественное» кино забылось или его пора пересмотреть (а мы считаем, что признак хорошего фильма – возможность и необходимость смотреть его не один раз), мы сами будем с большим удовольствием изучать русское кино, узнавать больше о старом, узнавать больше о новом, переоценивать классические фильмы, которые смотрели по телевизору и может быть недостаточно понимали их значение.

От дореволюционных кинохроник, фильмов с Верой Холодной, первых мультфильмов Старевича, фильмов Протазанова, Вертова, Барнетта, Эйзенштейна, до, например, ретроспективы Хлебникова и новейшего кино. Покажем вместе Тарковского и Шукшина, они были однокурсники, к выборам – «Убить дракона», устроим месяц (или год) грузинского кино, покажем документальные фильмы о Курехине, Рерберге и так далее. Мы обязательно будем показывать в какой-то момент приевшиеся многим, но, тем не менее, важнейшие фильмы Гайдая, Рязанова и других, вполне возможно в нашей среде эти фильмы будут смотреться по-другому. Пожалуйста выбирайте, смотрите, узнавайте русскоязычное кино, это очень интересно, увлекательно и, вообще говоря, необходимо для нас.

-

We are delighted to announce the launching of the second day of film displays – there now will be more movies every Friday at our usual time – 8.30 p.m.

Friday night displays will be exclusively dedicated to Russian-language films showed with English subtitles. At the beginning we’ll try to focus on those films, without which the idea of Russian culture or in general of Russian speaking people is impossible to understand. These are the films from the must-see list.

Traditionally for displays we choose the movies ourselves, or films are picked by our spectators and participants of Kinosreda. Thus, we hope that the choice would not be only based on someone’s personal taste and erudition, the aim is to show very different movie.

Actually the additional Russian movie day is the result of a very interesting and successful experience of displaying the whole cycle of films called “Introduction into the Russian cinema” in Decembers of 2010 and of 2011.

Of course at our film screenings on Fridays as a frequenters we expect foreigners in the first place and the people in general, not too familiar with Russian culture and those who might not are even familiar with the language, yet equally we expect that if someone of us has some “blank spots”, some important «domestic» film has been forgotten or it is time to review it (and we believe that the sign of a good film is the ability and need to watch it more than once), we ourselves will be very pleased to learn the Russian cinematography, to learn more about the old films, learn more about the new ones, re-evaluate the classic films that have been watched on TV whiles ago and their meaning hasn’t been fully understood .

Starting from pre-revolutionary newsreel films, films with Vera Kholodnaya, the first cartoons of Starevich, the movies of Protazanov,Vertov, Barnett, Eisenstein, going on with, for example, retrospectives of Khlebnikov and contemporary cinema. We will show together Tarkovsky and Shukshin, they were classmates, during the elections we’ll show «Kill the Dragon», arrange a month (or a year) of Georgian cinema, show documentaries on Kuryokhin, Rerberg and so on.
We will definitely show at some point for many of us bored, but, nevertheless, important films of Gaidai, Ryazanov and others, it is quite possible that in our society these films will be watched differently. Please choose, watch, learn Russian films, this is very interesting, fascinating and, in general, it is essential for us.

Share

Tags: ,

среда 18 января 2012

Король-рыбак / The Fisher King

США, 1991

English / русские субтитры

режиссер Терри Гиллиам / Terry Gilliam

сценарий Ричард ЛаГравенес

продюсер Дебра Хилл, Тони Марк, Линда Обст

оператор Роджер Прэтт

композитор Джордж Фентон, Роберт Дж. Уолш, Мэк Гордон

время 137 мин.

В главных ролях: Джефф Бриджес, Робин Уильямс, Мерседес Рул, Аманда Пламмер, Дэвид Хайд Пирс, Адам Брайант, Пол Дж. Ломбарди, Тед Росс, Лара Харрис

Выбор фильма Саша Балашов:

«Король-рыбак» (The Fisher King, 1991)– это самый романтичный и самый пронзительный фильм Терри Гиллиама. Хотя, очень может быть, многие со мной не согласятся и скажут – самый романтичный и пронзительный фильм Терри Гиллиама – это «Бразилия». У меня нет аргументов, чтобы спорить с этим утверждением. И тем не менее.

Этот фильм – подробная карта и план мероприятий для всех, кто когда-нибудь думал пуститься на поиски Святого Грааля или Шамбалы. Это настоящий магический фильм для взрослых, хотя в нём как будто нет ничего магического. В нём и на самом деле нет ничего, кроме реальности. Ничего волшебного? можно сказать и так, хотя в то же время это настоящая волшебная история для детей, которые читают сказки, потому что чувствуют, что мир полон тайн и чудес, и которым, по счастью, уже дано понять, что чудеса происходят не потому, что ты родился в семье волшебников или потому что существует волшебная палочка и тебе сказали, где она продаётся – в этом как раз подлость известной истории про маленького волшебника из Хогвартса, избегавшего пользоваться контактными линзами. Прикосновение к тайне – или к чуду – не где-то, где нас нет и быть не может, нет, это – здесь и в самих нас. Главное, эти взрослые и дети знают, что не нужно тратить время на поиски тайной книги с магическими заклинаниями. Все волшебные слова произносятся каждым из нас по сто раз на дню. Тайные книги лежат в школьных библиотеках. Все настоящие книги говорят об одном и том же – и говорят они чудесные вещи. Важно услышать, а для этого достаточно поверить. Об этом кино. Хотя, как всегда, и чём-то совсем другом.

В этой картине Терри Гильам возвращается к легенде о короле Артуре, рыцарях Круглого стола и о поиске Святого Грааля – любимая тема творческого коллектива, участником которого он являлся в начале 1970-х. Это известные Monty Python. Этой же теме посвящён известный фильм Monty Python & The Holy Grail (1975), и режиссёром его тоже был Гиллиам. И конечно, это излюбленный сюжет огромной европейской эзотерической традиции.

Этот фильм о тонкой грани, которая разделяет реальность на очень разные состояния – когда она или «кто-то» манипулирует человеком и когда человек делает то, что другим – и ему самому в других обстоятельствах – кажется невозможным. Это фильм о совершенных инструментах управления реальностью, и это, конечно же – вера и любовь. Да, и надежда. И способность осознать и принять свою ответственность за происходящее. И небезразличие, то есть, дружба, наверное. Как в шварцевской «Золушке». Фильм о том, как делать чудеса. Практическое пособие. Всё просто.

Это фильм-притча; он рассказывает о том, о чём говорят многочисленные системы и школы, которые учёные называют психотехниками, а их адепты – тайными знаниями или герметическими учениями.

Например, все, занимающиеся йогой – а среди нас очень много людей, занимающихся йогой – знают историю, которую я в двух словах расскажу тем, кто и не думал ею заниматься: в одной из многочисленных школ, где ученики старательно штудировали полные мудрости и тайных знаний книги и очищали свой ум долгими медитациями, где они дисциплинировали своё тело упражнениями, и проводили целые дни в буквальном исполнении переданных им знаний и правил, существовало предание о некоем старце, о том, кому открыты большие тайны, кого в монастыре называли святым и кто жил совсем рядом в уединении на одном из островов не так далеко от монастыря. Один из учеников мечтал утвердиться в своей вере в правильность избранного пути, поэтому он хотел во что бы то ни стало своими глазами увидеть чудесного наставника. Однажды он взял лодку и поплыл к острову. Он без труда нашёл прославленного старца, но каким ужасным было его разочарование, когда во время совместной практики он увидел, что тот делает не правильно даже очень простые вещи, которые хорошо известны самым молодым ученикам, не точно соблюдает установленные правила … Он чувствовал чудовищную неловкость. Он попробовал исправить, насколько считал необходимым, очевидные ошибки в практике старика, скоро попрощался, сел в лодку и поплыл обратно, с грустью думая о происшедшем. Из размышлений его вернули в окружающую действительность громкие шлепки. Он поднял голову и увидел, как по воде, перепрыгивая через волны, шлёпая ногами, бежит за лодкой тот самый старик, машет ему, и кричит: «Подожди, подожди, покажи ещё раз, как ты сказал, как это надо делать, покажи, как этому надо учиться?»

История смешная и печальная. Точно такая, как «Король-рыбак». Можно очень много и долго говорить об этом фильме – о прекрасных актёрских работах и о том, сколько подражаний он вызвал – в том числе и в России. Много разных вещей. Мне бы очень хотелось, чтобы сегодня мы снова говорили о таком кино».

Share

Tags:

среда 11 января 2012

Жизнь Брайана по Монти Пайтон / Monty Python’s Life of Brian

Великобритания, 1979

английский язык / русские субтитры

режиссер Терри Джонс / Terry Jones

сценарий Грэм Чэпмен, Джон Клиз, Терри Гиллиам, …

продюсер Тарак Бен Аммар, Джон Голдстоун, Тим Хэмптон

оператор Питер Бижу

композитор Джеффри Бергон, Дэйв Хаумэн, Майкл Пэлин

время 94 мин.

В главных ролях: Грэм Чэпмен, Джон Клиз, Терри Гиллиам, Эрик Айдл, Терри Джонс, Майкл Пэлин, Теренс Бэйлер, Кэрол Кливлэнд, Кеннет Колли, Нил Иннес

Это важный фильм. Это смешной фильм. Это фильм-провокация на грани гениальности. Дело в том, что действие разворачивается в древней Иудее примерно две тысячи лет назад. Рождество. Волхвы ошибаются адресом и приносят дары младенцу, которого зовут Брайан. Потом они конечно возвращаются и подарки отбирают, но жизнь Брайана самым нелепым образом все время переплетается с какими-то священными для человечества историями, символами, образами или догматами – будь то нагорная проповедь или борьба за независимость порабощенного народа. В фильме высмеивается нелепое отношение людей к истине как к догме, своду бездушных нелепых правил, которые так свойственны самым разным религиям или политическим утопиям. Никакого богохульства в «Жизни Брайана» нет, есть только здоровый английский юмор:

Always Look On The Bright Side of Life

Share

Tags: ,

среда 04 января 2012

Смысл жизни по Монти Пайтону  / Monty Python’s The Meaning of Life 

Великобритания, 1983 

английский / русские субтитры

режиссер Терри Джонс / Terry Jones

сценарий Грэм Чэпмен, Джон Клиз, Терри Гиллиам

продюсер Джон Голдстоун

оператор Питер Хэннан, Роджер Прэтт

композитор Джон Дю През

время 107 мин.

В главных ролях: Грэм Чэпмен, Джон Клиз, Терри Гиллиам, Эрик Айдл, Терри Джонс, Майкл Пэлин,  Кэрол Кливлэнд, Саймон Джонс, Патриция Куинн, Джуди Лу

«Картина состоит из нескольких новелл, которые, по мнению их авторов, должны некоторым образом пролить свет на тот туманный вопрос, которым терзается любой из нас на разных этапах своего существования — «в чем смысл жизни?».

Share

Tags: ,

Older Posts »